Livarno Z31096 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Encendiendo Livarno Z31096. Livarno Z31096 User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 57
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
SOLAR-BODENLEUCHTE
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LAMPADA DA TERRA SOLARE
Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza
Z31096
SOLAR-POWERED GROUND LIGHT
Assembly, operating and safety instructions
LÁMPARA SOLAR DE SUELO
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Indice de contenidos

Pagina 1 - LÁMPARA SOLAR DE SUELO

SOLAR-BODENLEUCHTE Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise LAMPADA DA TERRA SOLARE Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Z31096 SOLAR

Pagina 2

10 ESMontajeNota: las baterías vienen ya incluidas e instaladas en el suministro.Nota: preste atención a montar la lámpara de modo que la célula solar

Pagina 3

11 ESMontaje / Cambiar las baterías Montar la lámpara de suelo en bases de hormigónNota: para realizar este paso necesita además algo de hormigón

Pagina 4 - Datos técnicos

12 ESCambiar … / Mantenimiento y limpieza / Solución de problemasNota: asegúrese de que la lámpara está desconectada cuando cambie las baterías.Nota:

Pagina 5 - Volumen de suministro

13 ESSolución de problemas / Eliminación Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contami-nantes que pueden ser elimi-nados en el cen

Pagina 6 - Indicaciones de seguridad

14 ESEliminaciónLas baterías recargables no deben eli-minarse junto a los residuos domésticos. Pueden contener metales pesados tóxi-cos que debe trata

Pagina 7

15 ITIndiceUtilizzo determinato ...Pagina 16Descrizione dei pezzi ...

Pagina 8

16 ITUtilizzo determinato / Descrizione dei pezzi / Dati tecniciLampada da terra solare Utilizzo determinatoQuesto prodotto viene utilizzato qual

Pagina 9 - Funcionamiento / Montaje

17 ITDati tecnici / Volume della fornitura800 mAh (inclusi nella forni-tura) (preinstallati)Lampadina: 2 LED (non sostitu-ibili), silicio mono-cris

Pagina 10 - Montar la lámpara de

18 IT Avvertenze di sicurezzaLEGGERE L‘ISTRUZIONE D‘USO PRIMA DELL‘UTILIZZO! CONSER-VARE PER BENE L‘ISTRUZIONE D‘USO! PERICOLO DI VITA E DI INFOR

Pagina 11 - Cambiar las baterías

19 ITla lampada in un ambiente a rischio di esplosione, nel quale si trovano vapori, gas o polveri infiammabili. ATTENZIONE! PERI-COLO DI LESIONI! U

Pagina 12 - Solución de problemas

ES Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 3IT Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina 15GB Assembly, operating and

Pagina 13 - Eliminación

20 ITparcheggi o rampe di accesso), o sui quali vengono utilizzati attrezzi da giardino (ad esempio pale da neve). In caso contrario la lampada da pav

Pagina 14 - IP65 IP67

21 ITindossare sempre guanti di prote-zione adatti. Utilizzare solamente batterie delle dimensioni corrette e del tipo consi-gliato (vedi capitolo “D

Pagina 15

22 IT Montaggio ATTENZIONE! PERICOLO DI BRUCIATURE! La superficie della lampada può raggiungere una tempe-ratura massima di 60 °C.Nota: La portata mas

Pagina 16 - Dati tecnici

23 IT2. Anzitutto scavare un foro corrispon-dente all’altezza della lampada oppure eseguire un foro nel sotto-fondo di legno. Nota: Tenere conto de

Pagina 17 - Volume della fornitura

24 ITMontaggio / Sostituzione dell’accumulatore3. Versare un poco di calcestruzzo miscelato nel foro eseguito in pre-cedenza.4. Porre l’elemento

Pagina 18 - Avvertenze di sicurezza

25 ITManutenzione e pulizia / Rimozione degli errori Rimozione degli erroriErrore Causa SoluzioneLa luce non si accende, sebbene la lampada sia stat

Pagina 19

26 IT Smaltimento La confezione è prodotta in materiale riciclabile e biode-gradabile, smaltibile nei luo-ghi di raccolta differenziati.Potete informa

Pagina 20

27 GBTable of contentsIntended use ...Page 28Description of par

Pagina 21 - Caricamento

28 GBIntended use / Description of parts / Technical dataSolar-Powered Ground Light Intended useThis product is intended to be used as an orient

Pagina 22 - Montaggio

29 GBIncludes / Safety adviceProtection type: IP65 (total dust ingress protection / protection against low pressure water jets from any directio

Pagina 23

3 ESÍndiceUso conforme a lo prescrito ...Página 4Descripción de las piezas ...

Pagina 24 - Sostituzione

30 GBSafety advice DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCI-DENTS FOR INFANTS AND CHILDREN! Keep batteries out of the reach of children. Do not leave the ba

Pagina 25 - Manutenzione e pulizia

31 GBSafety advicein winter. Otherwise the performance of the solar panel will diminish. Cold temperatures have a negative influence on the operating

Pagina 26

32 GBSafety advice / Functioning FIRE HAZARD! Do not allow rechargeable batteries to short-circuit. Otherwise the rechargeable batter-ies may over

Pagina 27 - Table of contents

33 GBFunctioning / Installationachieve maximum capacity until after several charge and discharge cycles. Charging the rechargeable BatteryThe chargi

Pagina 28 - Technical data

34 GBInstallation CAUTION! RISK OF INJURY! Consult the drill manufacturer‘s operating manual before you use your drill. Installing the floor light in

Pagina 29 - Includes / Safety advice

35 GB… / Replacing the rechargeable batteries / Care and cleaning4. Place the floor insert in the hole and let the concrete harden (see Fig. D). Foll

Pagina 30 - Safety advice

36 GBTrouble-shooting / Disposal Trouble-shootingError Cause SolutionThe light will not switch on even though the sun shone on the lamp all day.Artifi

Pagina 31

37 GBDisposalDefective or used rechargeable batteries have to be recycled in line with Directive 2006 / 66 / EC. Return rechargeable batteries and /

Pagina 32 - Safety advice / Functioning

38 DEInhaltsverzeichnisBestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 39Teilebeschreibung ...

Pagina 33 - Functioning / Installation

39 DEBestimmungsgemäße … / Teilebeschreibung / Technische DatenSolar-Bodenleuchte Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Produkt dient als Orientierung

Pagina 34 - Installation

4 ESUso conforme … / Descripción de las piezas / Datos técnicosLámpara solar de suelo Uso conforme a lo prescritoEste producto sirve como luz de ori

Pagina 35 - Care and cleaning

40 DETechnische Daten / Lieferumfang / Sicherheitshinweise(im Lieferumfang ent-halten) (vorinstalliert)Leuchtmittel: 2 x LED (nicht austauschbar),

Pagina 36 - Trouble-shooting / Disposal

41 DESicherheitshinweiseKLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeauf-sichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr.

Pagina 37 - IP65 IP67

42 DESicherheitshinweise Produktspezifische Sicherheitshinweise Setzen Sie das Produkt keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder stark

Pagina 38 - Inhaltsverzeichnis

43 DESicherheitshinweise / Funktionsweise Sicherheitshinweise für Akkus VORSICHT! EXPLO-SIONSGEFAHR! Ver-wenden Sie nur Akkus des empfohlenen Typs.

Pagina 39 - Technische Daten

44 DEFunktionsweise / MontageSonneneinstrahlung, dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle und der Temperatur (wegen der Temperaturab-hängigkeit

Pagina 40

45 DEMontagebenötigen Sie eine Bohrmaschine und einen Lochbohrer, der für Holz bzw. Be-ton geeignet ist.Hinweis: Für diesen Arbeitsschritt benö-tigen

Pagina 41 - Sicherheitshinweise

46 DEMontage / Akkus wechseln Bodenleuchte in Betonuntergründen montierenHinweis: Für diesen Arbeitsschritt benötigen Sie zusätzlich etwas ange-mi

Pagina 42

47 DEHinweis: Achten Sie darauf, dass die Leuchte ausgeschaltet ist, wenn Sie die Akkus wechseln. Hinweis: Für diesen Arbeitsschritt benötigen Sie ei

Pagina 43 - Funktionsweise

48 DEFehler beheben / Entsorgung Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materia-lien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen

Pagina 44 - Funktionsweise / Montage

49 DEEntsorgungfachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten kön-nen Sie sich bei Ihrer zustän-digen Verwaltung informieren.

Pagina 45 - Holzuntergründen

5 ESDatos técnicos / Volumen de suministro800 mAh (incluidas en el volumen de suministro) (preinstaladas)Bombilla: 2 LED (no inter-cambiables), sil

Pagina 50

54 E512

Pagina 53

IAN 70337Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUKModel-No.: Z31096Version: 11 / 2011© by ORFGEN Ma

Pagina 54

6 ESIndicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad¡LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO! ¡CONSERVAR CUIDADOSAMENTE EL M

Pagina 55

7 ESIndicaciones de seguridadla lámpara en entornos potencial-mente explosivos en el que haya líquidos inflamables, gases o polvos. ¡ATENCIÓN! ¡RIES

Pagina 56

8 ESIndicaciones de seguridadpodría elevarse de la base. Las consecuencias pueden ser el dete-rioro del producto y / o lesiones. Elimine la lámpara d

Pagina 57

9 ESFuncionamiento / Montaje FuncionamientoLa célula solar incorporada del artículo transforma la luz del sol en energía eléc-trica y la almacena en

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios