SOLAR LIGHT Assembly, operating and safety instructions NAPELEMES LÁMPA Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók SOLÁRNÍ SVĚTLA Pokyny k montáž
10 PLWstęp / Wskazówki bezpieczeństwaLampa solarna Wstęp Instrukcja obsługi jest częścią składową tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dot
11 PLWskazówki bezpieczeństwa względem ich fizycznych, sensorycznych lub duchownych zdolności, nie wolno obsługiwać urządzenia bez nadzoru lub wskazó
12 PLWskazówki … / Funkcjonowanie urządzenia / Uruchomienie urządzenia Zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie biegu-nów – jest ono oznaczone wko
13 PLUruchomienie urządzenia / Dozór i pielęgnacja / Usuwanie usterek / Usuwanie Ładowanie akumulatorówNależy pamiętać, że solarna lampa ogrodow
14 PLUsuwaniePb Niewłaściwa utylizacja akumu-latorów stwarza zagrożenie dla środowiska naturalnego!Akumulatorów nie należy wyrzucać razem zodpa-dam
15 HUBevezetésRendeltetésszerű használat ...O
16 HUBevezetés / Biztonsági tudnivalókNapelemes lámpa Bevezetés A kezelési útmutató a termék fontos tartozéka. Lényeges, a biztonságra, a haszn
17 HUBiztonsági tudnivalók / A működés módja alábecsülik a veszélyt. Tartsa távol gyermekeit a terméktől. Ez a termék nem játék, nem való gyermeke
18 HUÜzembevétel / Karbantartás és ápolás Üzembevétel A lámpa felszereléseSzerelje össze a lámpát az A-C ábrák szerint:1. Csavarja ki a napele
19 HUKarbantartás és ápolás / Hibák elhárítása / Megsemmisítés ződések esetében használjon egy enyhén ned-ves kendőt. Hibák elhárításaUtalás:
GB Assembly, operating and safety instructions Page 4PL Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 9HU Szerelési, használati és bizton
20 SIUvodPredvidena uporaba ...St
21 SIUvod / Varnostna navodilaSolarni svetilki Uvod Navodilo za uporabo je sestavni del tega izdelka. Vsebuje pomembna navodila za varnost, upora
22 SIVarnostna navodila / Način delovanja Otrok nikoli ne puščajte samih z embalažo. Obstaja nevarnost zadušitve z embalažo. Otroci pogosto podcen
23 SIZačetek uporabe / Vzdrževanje in nega Začetek uporabe Montaža svetilkeSvetilko montirajte skladno s slikami A-C:1. Solarno ohišje 2 odvijte
24 SIVzdrževanje in nega /Odpravljanje napak / Odstranitev Solarno svetilko redno čistite s suho krpo brez kosmov. Pri močnejši umazaniji uporabite
25 CZÚvodPoužití k určenému účelu ... Strana
26 CZÚvod / Bezpečnostní pokynySolární světla Úvod Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité bezpečnostní pokyny, pokyny k pou
27 CZBezpečnostní pokyny / Způsob funkce Tento výrobek není hračka a nepatří do dětských rukou. Děti nerozeznávají nebezpečí, která mohou nastat
28 CZUvedení do provozu / Údržba a ošetřování Uvedení do provozu Montáž svítidlaSvítidlo smontujte podle obr. A-C:1. Vyšroubujte solární pouzdro
29 CZOdstranění chyb / Likvidace do odpadu Odstranění chybUpozornění: Zařízení obsahuje choulostivé elektronické konstrukční díly. Proto je možné,
3 3 A CONOFFB1 2 374856Z31094A2.1.Z31094B
30 SKÚvodŠtandardné použitie ...Stran
31 SKÚvod / Bezpečnostné pokynySolárna lampa Úvod Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. V návode sa nachádzajú dôležité pokyny ohľadom be
32 SKBezpečnostné pokyny / Fungovaniebyť pod dozorom, aby sa s prístrojom nehrali. Deti nenechávajte nikdy bez dozoru spolu s obalovým materiálom.
33 SKFungovanie / Uvedenie do prevádzky / Údržba a ošetrovaniedosiahne svoju maximálnu kapacitu až po viacerých cykloch nabitia a vybitia. Uvede
34 SKÚdržba a ošetrovanie / Odstraňovanie porúch / Likvidácia Solárne svietidlo pravidelne čistite suchou han-dričkou, ktorá nepúšťa chlpy. Ak je
35 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...
36 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitshinweiseSolarleuchte Einleitung Die Montageanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Hin
37 DE/AT/CHSicherheitshinweise / Funktionsweise Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs-gefahr
38 DE/AT/CHFunktionsweise / Inbetriebnahme / Wartung und ReinigungEinfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle und der Temperatur (wegen der Temperat
39 DE/AT/CHWartung und Reinigung / Fehler beheben / Entsorgung Verwenden Sie keinesfalls ätzende Reinigungs-mittel. Tauschen Sie die Akkus aus, w
4 GBTable of ContentsIntroductionProper use ...
4IAN 70338Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUKModel No.: Z31094A / Z31094BVersion: 12 / 2011©
5 GBIntroduction / Safety instructionsSolar Garden Light Introduction The assembly instructions are part of this product. They contain important
6 GBSafety instructions / Functioning Do not use the article if you detect any kind of damage. The LED cannot be replaced. CAUTION! DANGER OF EX
7 GBPreparing for use / Maintenance and care Preparing for use Installing the lightInstall the light in accordance with Figures A–C:1. Rotate th
8 GBMaintenance and care / Troubleshooting / Disposal Clean the solar lamp regularly with a dry, lint-free cloth. Use a slightly dampened cloth to
9 PLSpis zawartości WstępZastosowanie zgodne z przeznaczeniem .....................Stro
Comentarios a estos manuales