Z31170A Z31170B LED Lamps Operation and Safety Notes LED Lámpa Kezelési és biztonsági utalások LED svítiDLa Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní poky
10 HULED lámpa Rendeltetésszerű használatA termék nem ipari felhasználásra készült. A részek megnevezése1 LED fényforrás2 LED lámpa3 Elemreke
11 HUveszélye, hogy a gyerekek, vagy háziállatok lenyelhetik őket. Ebben az esetben forduljon azonnal orvoshoz. ROBBANÁSVESZÉLY! Sohase töltse a ne
12 HU Tisztítás és ápolás A lámpa tisztításához használjon száraz kendőt, de ne használjon benzint, oldószereket vagy olyan tisztítószereket, mel
13 SILED-svetilka Predvidena uporabaTa izdelek ni predviden za poslovno uporabo. Opis delov1 LED-žarnica2 LED-luč3 Pokrov predalčka za baterije
14 SIPosledice so lahko pregretje in nevarnost požara, lahko jih tudi raznese. Baterij nikoli ne mečite v ogenj ali vodo. Baterije lahko eksplodirajo
15 SI Odstranjevanje Embalaža obsega ekološko primerne materiale, ki jih lahko odvržete v lokalne zbiralnike za recikliranje odpadkov.O možnostih od
16 SI 1. S tem garancijskim listom jamčimo Owim GmbH & Co. KG, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno de
17 CZLED svítidla Použití ke stanovenému účeluVýrobek není určen k průmyslovému využití. Popis dílů1 Žárovka LED2 LED světlo3 Víko schránky na
18 CZdomácí zvířata spolknou. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékaře. NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Nenabíji-telné baterie nikdy znovu nenabíjejte, ne
19 CZ Čistění a ošetřování Kčištění svítidla použijte suchou tkaninu a vžádném případě benzin, rozpouštědla nebo čističe, která napadají umělou
GB Operation and Safety Notes Page 4PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 7HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 10SI Na
20 SKLED lampy Používanie v súlade s určeným účelomVýrobok nie je určený na podnikateľské účely. Opis dielov1 Žiarovka LED2 LED svetlo3 Kryt
21 SK Bezpečnostné upozornenia k batériám NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA! Batérie nepatria do rúk deťom. Batérie nenechávajte voľne polo-žené. V
22 SK Zapnutie / vypnutie Ak chcete svetlo zapnúť, resp. vypnúť, zatlačte na jeho stred. Čistenie a údržba Na čistenie svetla používajte such
23 DE/AT/CHLED-Leuchten Bestimmungsgemäße VerwendungDas Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Teilebeschreibung1 LED-Glühbirne2
24 DE/AT/CHGefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. EXPLOS
25 DE/AT/CH Ein- / Ausschalten Drücken Sie auf die Mitte der Leuchte, um sie ein- bzw. auszuschalten Reinigung und Pflege Verwenden Sie zur Reinigu
IAN 87716OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 NeckarsulmModel No.: Z31170A / Z31170BVersion: 04 / 2013© by ORFGEN MarketingLast Inform
3 AB C134562
4 GBLED Lamps Intended UseThe product is not intended to be used for commercial purposes. Description of parts1 LED bulb2 LED lamp3 Battery
5 GBNever throw batteries into fire or water. The batteries may explode. Always replace all batteries at the same time and only use batteries of the
6 GB Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.Contact your local
7 PLZestaw lampek LED PrzeznaczenieProdukt nie jest przeznaczony do użytku komercyj-nego. Opis części1 Żarówka LED2 Oprawa oświetleniowa do żar
8 PL Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa związane zbateriami NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA! Baterie nie powinny dostać się wręce dzieci. Bater
9 PL Montaż lampki Zdjąć folię ochronną zpłatka samoprzylep-nego 6, znajdującego się na pokrywie komory na baterie 3 (patrz rys.C). Umieścić
Comentarios a estos manuales