5 Party-Leuchtsensor Bedienungs- und Sicherheitshinweise sensor de som com Luz Para festas Instruções de utilização e de segurança Luce c
10 ESexperiencia y / o los conocimientos suficientes sólo podrán utilizar el aparato bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o
11 ESproducto no es adecuado para su uso en el exterior. Mantenga el producto lejos del agua y la humedad. En caso contrario, podría dañarse. Indica
12 ESse indica en el compartimento de las baterías. Si es necesario, antes de introducir las baterías limpie los contactos de las baterías y del ap
13 ESinmediatamente para evitar daños en el aparato! ¡Las baterías no deben desecharse en la basura doméstica! ¡Todos los usuarios están obliga-do
14 ES Puesta en funcionamiento Colocar / cambiar las pilas Abra el compartimento de las pilas 3 que se encuentra en el reverso del aparato.
15 ES Conecte el adaptadorTambién puede poner en marcha el modelo B con un adaptador (no in-cluido en el suministro):Tensión de entrada: 230 V∼, 50
16 ESen SONIDO. Las luces LED se iluminan con el ritmo de la música así como con otro tipo de ruidos. Nota: Cuanto más alta esté la música, más luce
17 ES Ajustar la sensibilidad del sensor Gire el regulador 1, para ajustar la sensibilidad del sensor. Gire el regulador 1 con distintos ruidos
18 ES Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contami-nantes que pueden ser eli-minados en el centro de reciclaje local.Puede aver
19 ESlos puestos de recogida y sus horarios de atención al público.Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la direct
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 21PT Instruções de utilização e
20 ESlos metales pesados son: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las pilas deben reciclarse en el punto de reco-lección específico para ello.EMC7
21 IT/MTUtilizzo secondo la destinazione d’uso ... Pagina 22Descrizione dei componenti ... Pagina 22Dati
22 IT/MTLuce con sensore per party Utilizzo secondo la destinazione d’usoQuesto prodotto è destinato esclusi-vamente all‘utilizzo in locali interni
23 IT/MT Dati tecniciModello Z30425AElementi: 5 LED (2 rossi, 1 blu, 1 verde, 1 arancione)Batterie: 3 batterie da 1,5 V , tipo AAAModello Z304
24 IT/MTModello Z30425B1 luce con sensore per party4 batterie da 1,5 V tipo AA1 libretto d’istruzioni d’uso Sicurezza Legga tutte le istruzioni e gl
25 IT/MT Avvisi di sicurezza generali PERICOLO PER L’INCOLUMITÀ DEI BAMBINI! Vietare l’accesso al materiale d’imballaggio ai bambini, se n
26 IT/MT Non fare utilizzare questo articolo da persone (ivi inclusi bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate. Inoltre il prodot
27 IT/MT Non metta in funzione l’appa-recchiatura se è danneggiata. Utilizzare questo apparecchio solamente in ambienti chiusi. Esso non è adatto
28 IT/MT ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLOSIONI! Non ricaricare mai le batterie! Prestare attenzione alla polarità corretta quando vengono inser
29 IT/MTSussiste un notevole pericolo di perdita! In caso di mancata osservanza di tali avvertenze, la batteria può scaricarsi attraverso la sua tens
3 123Z30425A76102_livx_Sound_Sensor_Content_LB5.indd 3 21.05.12 16:18
30 IT/MT Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto con l’acido della batteria sciac-quare abbondantemente il punto interes
31 IT/MT1,5 V tipo AA (modello B). Nota: Assicurarsi che la polarità sia corretta. Essa viene mostrata nel vano portabatterie 3. j Chiudere il va
32 IT/MT Funzionamento Regolazione del sensore luminoso acusticoj Porre l’interruttore SOUND / OFF / AUTO 2 su SOUND. Le luci a LED si illum
33 IT/MT Accensione automatica secondo diversi modelli j Porre l’interruttore SOUND / OFF / AUTO 2 su AUTO. Le luci a LED si illuminano automati
34 IT/MT Pulizia e cura Non faccia mai uso di liquidi e di detergenti che potrebbero danneggiare l’apparecchiatura.j Pulisca l’apparecchiatur
35 IT/MTPotete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato dall‘amministrazione comunale e cit-tadina. Per la salvaguardia del
36 IT/MT Vi possono essere conseguenze negative per l’ambiente a se-guito di uno smalti-mento non corretto delle batterie!Le batterie non devono esse
37 PTUtilização correcta... Página 38Descrição das peças ... Página 38Dados técnicos ... Página 39Mater
38 PTSensor de som com luz para festas Utilização correctaEste produto destina-se exclusivamente a ser utilizado no interior e em espaços secos e fe
39 PT Dados técnicosModelo Z30425AElementos: 5 LED (2 vermelhos, 1 azul, 1 verde, 1 cor-de-laranja)Pilhas: 3 x 1,5 V AAAModelo Z30425BElemen
4 1 32Z30425B76102_livx_Sound_Sensor_Content_LB5.indd 4 21.05.12 16:18
40 PTModelo Z30425B1 sensor com luz e som para festas4 pilhas 1,5 V AA1 manual de instruções Segurança Leia todas as indicações de segurança e instr
41 PT Indicações gerais de segurança PERIGO DE MORTE E DE ACIDENTES PARA BEBÉS E CRIANÇAS! Nunca deixe crianças sem vigi-lância com o material da
42 PTsensoriais ou mentais limitadas ou pessoas sem experiência e / ou conhecimento, a não ser que estas sejam supervisionadas por alguém responsáv
43 PT Mantenha o produto afastado da água e humidade. Caso con-trário, podem resultar danos materiais. Indicações de segurança relativas às pilhas
44 PT Se necessário, limpe os contactos das pilhas e do aparelho antes da sua colocação. Substitua sempre todas as pilhas simultaneamente e coloq
45 PT As pilhas não devem ser deposi-tadas no lixo doméstico! Cada consumidor é legalmente obrigado a eliminar correctamente as pilhas! Mantenha
46 PT Colocação em funcionamento Colocar / substituir as pilhas Abra o compartimento das pilhas 3 na parte traseira do aparelho. Se neces
47 PT Ligar o adaptadorTambém pode colocar o modelo B em funcionamento com um adaptador (não incluído no material fornecido):Tensão de entrada: 230
48 PTLED iluminam-se ao ritmo da mú-sica assim como com outros sons. Nota: Quanto mais alto a mú-sica tocar, com mais intensidade as luzes LED se il
49 PT Configurar a sensibilidade do sensor Rode o regulador rotativo 1para configurar a sensibilidade do sensor. Rode o regulador rotativo 1 em s
5 ESUso adecuado ... Página 6Descripción de las piezas ... Página 6Datos técnicos ... Página 7Artícu
50 PT Eliminação A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de recicla-gem locais. As possibilidades
51 PTrecolha adequados e o seu período de funcionamento.As pilhas avariadas ou gastas têm de ser recicladas de acordo com a directiva 2006 / 66 / EC.
52 PTEMC76102_livx_Sound_Sensor_Content_LB5.indd 52 21.05.12 16:18
53 GB/MTProper Use ...Page 54Description of Parts ...Page 54Technical details ...Page
54 GB/MTSound Sensor Party Light Proper UseThis product is suitable only for use indoors, in dry and enclosed rooms. The device is not intended f
55 GB/MT Technical detailsModel Z30425AElements: 5 LEDs (2 x red, 1 x blue, 1 x green, 1 x orange)Batteries: 3 x 1.5 V AAAModel Z30425BElement
56 GB/MTModel Z30425B1 Sound sensor4 Batteries 1.5 V AA1 Operating instructionsSafety Please read all safety information and instructions. Failure t
57 GB/MT General Safety Information DANGER TO LIFE AND ACCIDENT HAZARD FOR TODDLERS AND SMALL CHILDREN! Children should be kept away from the pro
58 GB/MTsion or instruction by a person responsible for their safety. Chil-dren must never be allowed to play with the device. DANGER TO LIFE! Ba
59 GB/MT Safety Instructions for Batteries Remove the batteries from the device if they have not been used for a long period. CAUTION! DAN-GER O
6 ESIluminación con sensor de sonido Uso adecuadoEste producto sólo es apto para su uso en interiores, en habitaciones secas y cerradas. Este apar
60 GB/MTbatteries or mix used and new batteries together. Remove spent batteries immedi-ately from the device. There is an increased danger of leak
61 GB/MTcircuit them or take them apart. Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes. Any parts of the body coming into contact with batt
62 GB/MTAAA (Model A) / 4 batteries type 1.5 V AA (Model B) into the battery compartment 3. Note: Make sure you fit the bat-teries the right way rou
63 GB/MT Operation Setting the sound sensor light Set the SOUND / OFF / AUTO switch 2 to SOUND. The LED lights illuminate in reaction to the
64 GB/MTlights illuminate automatically in a preset pattern. Setting the sensitivity of the sensor Turn the rotary control 1 to set the sensitivi
65 GB/MTon the outside with a soft dry cloth. Remove the batteries if the sound sensor is not being used. Disposal The packaging is made entirely
66 GB/MTuseful life and not in the household waste. Informa-tion on collection points and their opening hours can be obtained from your local autho
67 GB/MTsubject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as fol-lows: Cd = cadmium, Hg = mercury,
68 DE/AT/CHBestimmungsgemäße Verwendung... Seite 69Teilebeschreibung ... Seite 69Technische Daten ...
69 DE/AT/CHParty-Leuchtsensor Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschl
7 ES Datos técnicosModelo Z30425 AComponentes: 5 LEDs (2 rojas, 1 azul, 1 verde, 1 naranja)Pilas: 3 x 1,5 V AAAModelo Z30425BComponentes:
70 DE/AT/CH Technische DatenModell Z30425AElemente: 5 LEDs (2 x rot, 1 x blau, 1 x grün, 1 x orange)Batterien: 3 x 1,5 V AAAModell Z30425BElem
71 DE/AT/CHModell Z30425B1 Party-Leuchtsensor4 Batterien 1,5 V AA1 Bedienungsanleitung Sicherheit Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
72 DE/AT/CH Allgemeine Sicherheits- hinweise LEBENS- UND UN-FALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Dies
73 DE/AT/CHWissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anw
74 DE/AT/CH Halten Sie das Produkt von Wasser und Feuchtigkeit fern. Andernfalls können Sachschäden die Folge sein. Sicherheitshinweise zu Batterie
75 DE/AT/CH Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus und verwenden Sie nur Batterien gleichen Typs. Verwenden Sie keine unterschied-lich
76 DE/AT/CH Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien ordnungs-gemäß zu entsorgen! Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Si
77 DE/AT/CH Inbetriebnahme Batterien einlegen / auswechseln Öffnen Sie das Batteriefach 3 auf der Rückseite des Gerätes. Entfernen Sie gegeben
78 DE/AT/CH Adapter anschließenSie können Modell B auch mit einem Adapter (nicht im Lieferumfang ent-halten) in Betrieb nehmen:Eingangsspannung:
79 DE/AT/CHDie LED-Lichter leuchten im Rhyth-mus der Musik sowie zu anderen Geräuschen. Hinweis: Je lauter die Musik erklingt, umso mehr LED-Lichter
8 ESModelo Z30425B1 iluminación con sensor de sonido4 pilas 1,5 V AA1 manual de instrucciones Seguridad Lea las indicaciones y las advertencias de
80 DE/AT/CH Empfindlichkeit des Sensors einstellen Drehen Sie den Drehregler 1, um die Empfindlichkeit des Sensors einzustellen. Drehen Sie den
81 DE/AT/CH Entfernen Sie die Batterien, wenn der Sound-Sensor nicht gebraucht wird. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Mate
82 DE/AT/CHHausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sam-melstellen und deren Öff-nungszeiten können Sie sich bei Ihrer
83 DE/AT/CHgiftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehand-lung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = C
5IAN 76102Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUKModel-No.: Z30425A/Z30425BVersion: 08 / 2012© by
9 ES Indicaciones generales de seguridad ¡PELIGRO DE MUERTE O ACCI-DENTE PARA BEBÉS Y NI-ÑOS! No deje nunca a los niños sin vigilancia con el materia
Comentarios a estos manuales