1 Party-Leuchtsensor Bedienungs- und Sicherheitshinweise Party Lichtsensor Bedienings- en veiligheidsinstructies caPteur de son Lumineux Pou
10 DE/AT/CHWissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr An
11 DE/AT/CH Halten Sie das Produkt von Wasser und Feuchtigkeit fern. Andernfalls können Sachschäden die Folge sein. Sicherheitshin-weise zu Batterie
12 DE/AT/CH Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus und verwenden Sie nur Batterien gleichen Typs. Verwenden Sie keine unterschied-lic
13 DE/AT/CH Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien ordnungs-gemäß zu entsorgen! Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie
14 DE/AT/CH Inbetriebnahme Batterien einlegen / auswechseln Öffnen Sie das Batteriefach 3 auf der Rückseite des Gerätes. Entfernen Sie gegebe
15 DE/AT/CH Adapter anschließenSie können Modell B auch mit einem Adapter (nicht im Lieferumfang ent-halten) in Betrieb nehmen:Eingangsspannung: 2
16 DE/AT/CHDie LED-Lichter leuchten im Rhyth-mus der Musik sowie zu anderen Geräuschen. Hinweis: Je lauter die Musik erklingt, umso mehr LED-Lichter
17 DE/AT/CH Empfindlichkeit des Sensors einstellen Drehen Sie den Drehregler 1, um die Empfindlichkeit des Sensors einzustellen. Drehen Sie den D
18 DE/AT/CH Entfernen Sie die Batterien, wenn der Sound-Sensor nicht gebraucht wird. EntsorgungDie Verpackung besteht aus umwelt-freundlichen Mat
19 DE/AT/CHSie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sam-melstellen und deren Öff-nungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung inf
DE / AT /CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 21IT / CH Indica
20 DE/AT/CHunterliegen der Sondermüllbehand-lung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei
21 FR/CHUtilisation conforme ...Pagina 22Description des pièces ... Pagina 22Données techniques ...Pagina 23Fourniture ...
22 FR/CHCapteur de son lumineux pour les fêtesQ Utilisation conformeCe produit est destiné à être utilisé exclusivement à l’intérieur, dans des piè
23 FR/CHQ Données techniquesModèle Z30425 AEléments: 5 LED (2 x rouge, 1 x bleue, 1 x verte, 1 x orange)Piles: 3 x 1,5 V AAAModèle Z30425
24 FR/CHModèle Z30425B1 lampe disco à capteur sonore4 piles 1,5 V AA1 mode d’emploiSécuritéAVERTISSEMENT ! Lisez l’ensemble des instructions de sécu
25 FR/CH Instructions générales de sécurité AVERTISSE- MENT ! DANGER DE MORT ET D’AC- CIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne
26 FR/CHêtre utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux facultés physiques, sensorielles et mentales limitées, ou manquant d’expérience
27 FR/CH N’utilisez l’appareil que dans des pièces fermées. Il n’est pas approprié pour une utilisation à l’extérieur. Tenez le produit éloigné d
28 FR/CH Veiller à insérer la pile en respec-tant la polarité correcte ! Celle-ci est indiquée dans le boîtier à piles. Au besoin, nettoyer les c
29 FR/CHdans l‘appareil, retirez-la immé-diatement afin d‘éviter que l‘appareil ne soit endommagé ! Ne pas jeter les piles dans les ordures ménagère
3 123Z30425A76102_livx_Sound_Sensor_content_LB1.indd 3 21.05.12 16:56
30 FR/CHQ Mise en serviceQ Mise en place / rem-placement des pilesj Ouvrez le compartiment à piles 3 au dos de l’appareil. j Retirez le cas
31 FR/CHQ Raccordement de l’adaptateurVous pouvez faire fonctionner le modèle B également avec un adap-tateur (non fourni) :Tension d’entrée : 23
32 FR/CHQ UtilisationQ Réglage de la lumière de la lampe disco à capteur sonorej Mettez le commutateur SOUND / OFF / AUTO 2 sur SOUND. Les lu
33 FR/CHQ Allumage automatique avec des motifs différents j Mettez le commutateur SOUND / OFF / AUTO 2 sur AUTO. Les lumières à LED sont allumées
34 FR/CHQ Nettoyage et entretien N’utilisez en aucun cas de liquides ni de produits nettoyants, ceux-ci endommageraient l’appareil.j Nettoyez
35 FR/CHLes possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Pour le respect de l‘envi-ronnement, lorsqu
36 FR/CHet / ou l‘appareil doivent être retour-nés dans les centres de collecte. Pollution de l’envi-ronnement par mise au rebut incorrecte des pile
37 FR/CHEMC76102_livx_Sound_Sensor_content_LB1.indd 37 21.05.12 16:56
38 IT/CHUtilizzo secondo la destinazione d’uso ... Pagina 39Descrizione dei componenti ... Pagina 39Dati tecnici ...
39 IT/CHLuce con sensore per party Utilizzo secondo la destinazione d’usoQuesto prodotto è destinato esclusi-vamente all‘utilizzo in locali interni,
4 1 32Z30425B76102_livx_Sound_Sensor_content_LB1.indd 4 21.05.12 16:56
40 IT/CH Dati tecniciModello Z30425AElementi: 5 LED (2 rossi, 1 blu, 1 verde, 1 arancione)Batterie: 3 batterie da 1,5 V , tipo AAAModello Z30
41 IT/CHModello Z30425B1 luce con sensore per party4 batterie da 1,5 V tipo AA1 libretto d’istruzioni d’uso Sicurezza Legga tutte le istruzioni e gli
42 IT/CH Avvisi di sicurezza generali PERICOLO PER L’INCOLUMITÀ DEI BAMBINI! Vietare l’accesso al materiale d’imballaggio ai bambini, se
43 IT/CHda persone (ivi inclusi bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate. Inoltre il prodotto non può essere utilizzato da per-sone
44 IT/CH Utilizzare questo apparecchio solamente in ambienti chiusi. Esso non è adatto per ambienti all‘aperto. Tenere il prodotto lontano da a
45 IT/CH Prestare attenzione alla polarità corretta quando vengono inserite le batterie! La polarità è riportata nel vano batteria. Se necessario,
46 IT/CHtensione finale. Sussiste inoltre il pericolo di perdite. In caso di perdite dalla batteria mentre questa si trova nell’apparecchio, estrarla
47 IT/CH Messa in funzione Inserimento / sostituzione delle batteriej Aprire il vano portabatterie 3 posto sul retro dell’apparecchio. j Se n
48 IT/CH Collegamento dell’adattatoreIl modello B può essere fatto funzio-nare anche con un adattatore (non incluso nella fornitura): Tensione d’
49 IT/CH Funzionamento Regolazione del sensore luminoso acusticoj Porre l’interruttore SOUND / OFF / AUTO 2 su SOUND. Le luci a LED si illumi
5 DE/AT/CHBestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 6Teilebeschreibung ...Seite 6Technische Daten ...
50 IT/CH Accensione automa-tica secondo diversi modelli j Porre l’interruttore SOUND / OFF / AUTO 2 su AUTO. Le luci a LED si illuminano autom
51 IT/CH Pulizia e cura Non faccia mai uso di liquidi e di detergenti che potrebbero danneggiare l’apparecchiatura.j Pulisca l’apparecchiatura
52 IT/CHdall‘amministrazione comunale e cit-tadina. Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il vostro prodotto non fun-ziona più, non ge
53 IT/CH Vi possono essere conseguenze negative per l’ambiente a se-guito di uno smalti-mento non corretto delle batterie!Le batterie non devono esser
54 NLDoelmatig gebruik ...Pagina 55Onderdelen ... Pagina 55Technische gegevens ... Pagina 56Leveringsomvang ...
55 NLParty lichtsensor Doelmatig gebruikDit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis, in droge en ge-sloten ruimten. Het apparaat is n
56 NL Technische gegevensModel Z30425 AElementen: 5 leds (2 x rood, 1 x blauw, 1 x groen, 1 x oranje)Batterijen: 3 x 1,5 V AAAModel Z30425B
57 NLModel Z30425B1 party-lichtsensor4 batterijen 1,5 V AA1 gebruiksaanwijzingVeiligheidWAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwij-zing
58 NL Algemene veilig-heidsinstructies WAARSCHU- WING LEVENSGE-VAAR EN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOOR KLEINE KINDEREN EN JONGEREN! Laat kindere
59 NL Dit product mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermo-gens of gebrek
6 DE/AT/CHParty-Leuchtsensor Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschl
60 NL Gebruik het apparaat niet wan-neer het beschadigd is. Gebruik het apparaat alléén in gesloten ruimten. Het is niet bedoeld voor gebruik b
61 NL VOORZICHTIG! EXPLOSIEGEVAAR! Laad batterijen in géén geval op! Let bij het plaatsen van de batte-rijen op de juiste polariteit! Deze
62 NLIn het andere geval bestaat gevaar voor lekkage! Bij negeren van de instructies kan de batterij over zijn eind-spanning heen ontladen worden.
63 NL Vermijd het contact van huid, ogen en slijmvliezen met batterij-zuur. In geval van contact met batterijzuur moeten de desbetref-fende plekken
64 NL1,5 V AA (model B) in het batterijvakje 3. Opmerking: Let daarbij op de juiste polariteit. Deze staat in het batterijvakje 3 aangege-ven. j
65 NLQ BedieningQ Sound-Sensor-licht instellenj Zet de SOUND- / OFF- / AUTO-schakelaar 2 op SOUND. De ledlampjes lichten op in het ritme van
66 NLQ Automatisch oplichten in verschillende patronen j Zet de SOUND- / OFF- / AUTO-schakelaar 2 op AUTO. De ledlampjes lichten automatisch
67 NLQ Reiniging en onderhoud Gebruik in geen geval vloeistoffen en geen reinigingsmiddelen omdat deze het apparaat beschadigen.j Reinig het ap
68 NLInformatie over de mogelijkheden om het uitgediende artikel na gebruik af te voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid. Gooi het produkt als
69 NLMilieuschade door verkeerde afvoer van batterijen!Batterijen mogen niet via het huisafval worden afgevoerd. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatte
7 DE/AT/CH Technische DatenModell Z30425AElemente: 5 LEDs (2 x rot, 1 x blau, 1 x grün, 1 x orange)Batterien: 3 x 1,5 V AAAModell Z30425BElemen
1IAN 76102Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUKModel-No.: Z30425A/Z30425BVersion: 08 / 2012© by
8 DE/AT/CHModell Z30425B1 Party-Leuchtsensor4 Batterien 1,5 V AA1 Bedienungsanleitung Sicherheit Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
9 DE/AT/CH Allgemeine Si-cherheits- hinweise LEBENS- UND UN-FALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Dies
Comentarios a estos manuales