Livarno ENERGY-SAVING SPOTLIGHT Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Encendiendo Livarno ENERGY-SAVING SPOTLIGHT. Livarno ENERGY-SAVING SPOTLIGHT Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 45
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
IAN 89559
ENERGY-SAVING SPOTLIGHT
ENERGIESPAR-AUSSENSTRAHLER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ENERGY-SAVING SPOTLIGHT
Operation and Safety Notes
LÅGENERGISTRÅLKASTARE FÖR
UTOMHUSBRUK
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
ENERGIANSÄÄSTÖVALAISIN
Käyttö- ja turvaohjeet
ENERGISPARELAMPE TIL
UDENDØRS BRUG
Brugs- og sikkerhedsanvisninge
89559_livx_Energiesparstrahler_Bewegungsmelder_Cover_LB3.indd 2 22.04.13 08:25
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Indice de contenidos

Pagina 1 - IAN 89559

IAN 89559 ENERGY-SAVING SPOTLIGHT ENERGIESPAR-AUSSENSTRAHLER Bedienungs- und Sicherheitshinweise ENERGY-SAVING SPOTLIGHT Operation and Safe

Pagina 2

10 GB/IE Replacing a bulb DANGER TO LIFE FROM ELECTRIC SHOCK! Before carrying out any tasks on the lamp, switch off the electrical circuit at the cir

Pagina 3 - 7 m 10 m 12 m

11 GB/IEequipment must be collected separately and recy-cled in an ecologically compatible way.Contact your local council to find about the current opt

Pagina 4

12 89559_livx_Energiesparstrahler_Bewegungsmelder_Content_LB3.indd 12 22.04.13 08:27

Pagina 5 - Table of Contents

13 FISisällysluetteloJohdantoMääräystenmukainen ·käyttö ...

Pagina 6 - Introduction

14 FIJohdanto Energiansäästövalaisin JohdantoOnnittelemme sinua hyvästä valinnastasi! Olet valinnut korkealaatuisen tuotteen. Tutustu laitteeseen enn

Pagina 7 - Safety advice

15 FITurvallisuusTurvallisuusTakuu ei korvaa vahinkoja, joiden syynä on tässä käyttöohjeessa annettujen tietojen noudattamatta jättäminen! Valmistaja

Pagina 8 - Installation

16 FITurvallisuus / Valmistelu / Käyttöönottovalaisinta, kun et ole keskittynyt tai tunnet itsesi huonovointiseksi. Asenna valaisin vain tukevalle p

Pagina 9 - Preparing for use

17 FIKäyttöönottooikein: virtajohto, musta tai ruskea = symboli L, neutraalijohto, sininen = symboli N. Käännä kaapelinviennin (vedonpoiston) ruuvit

Pagina 10 - Disposal

18 FIKäyttöönotto / Virheiden korjaaminen / Puhdistus ja hoito / Hävittäminen Irrota ruuvit 1 ristipääruuvimeisselin avulla ja käännä etulevy 9 va

Pagina 11 - 11 GB/IE

19 FITakuu ja huolto Takuu ja huolto TakuuselostusLaitteessa on 3 vuoden takuu ostopäivästä lähtien, joka on voimassa vain ensimmäiselle ostajalle e

Pagina 12

GB / IE Operation and Safety Notes Page 5FI Käyttö- ja turvaohjeet Sivu 13SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 21DK Brugs- og si

Pagina 13 - Sisällysluettelo

20 89559_livx_Energiesparstrahler_Bewegungsmelder_Content_LB3.indd 20 22.04.13 08:27

Pagina 14 - Johdanto

21 SEInnehållsförteckningInledningAvsedd användning ...

Pagina 15 - Turvallisuus

22 SEInledning / SäkerhetsinformationLågenergistrålkastare för utomhusbruk InledningVi gratulerar dig till köpet av din nya produkt. Du har valt en p

Pagina 16

23 SESäkerhetsinformationperson- och / eller materiella skador till följd av fel-aktig hantering av produkten eller att säkerhetsin-formationen inte h

Pagina 17 - Käyttöönotto

24 SESäkerhetsinformation / Förberedelser / Idrifttagningmonteringsmaterial för väggmontering i betong medföljer. Montera lampan så att den är skydd

Pagina 18 - Hävittäminen

25 SEIdrifttagning / Åtgärda fel Sätt på locket på kabelkopplingsdosan 2 igen och fixera med de fyra skruvarna. Se till att packningen ligger rätt.

Pagina 19 - Takuu ja huolto

26 SEÅtgärda fel / Rengöring och skötsel / Avfallshantering / Garanti och service Fel Orsak Lösning Ljuset tänds inte. Lampan 10 är defekt. By

Pagina 20

27 SEGaranti och serviceService-tel.: 00800 48720741Du kan hitta mer information under fliken Service / FAQ på vår webbsajt www.dvw-service.com.IAN 89

Pagina 21 - Innehållsförteckning

28 89559_livx_Energiesparstrahler_Bewegungsmelder_Content_LB3.indd 28 22.04.13 08:27

Pagina 22

29 DKIndholdsfortegnelseIndledningHensigtsmæssig anvendelse ...

Pagina 23 - Säkerhetsinformation

min. 200 mm2,5 mmin. 1mPIR SENSORC180°7 m 10 m 12 mDLNA1211B15 14 1310234698 71589559_livx_Energiesparstrahler_Bewegungsmelder_Cover_LB3.indd 4 22.0

Pagina 24

30 DKIndledning / SikkerhedsanvisningerEnergisparelampe til udendørs brug IndledningVi ønsker dig til lykke med købet af din nye lampe. Du har beslut

Pagina 25 - Idrifttagning / Åtgärda fel

31 DKSikkerhedsanvisningergarantien! For følgeskader ydes intet erstatningsan-svar! For materielle skader og personskader, som er forårsaget af uhensi

Pagina 26 - Serviceadress

32 DKSikkerhedsanvisninger / Forberedelse / Ibrugtagning Monter udelukkende lampen på stabile over-flader (f.eks. murværk). Inden vægmontering kontro

Pagina 27 - Garanti och service

33 DKIbrugtagningleder, sort eller brun = symbol L, neutral leder, blå = symbol N. Skru kabelføringens skruer (= aflastningen) fast igen. Skru skrue

Pagina 28

34 DKIbrugtagning / Fejlkorrektur / Rengøring og vedligeholdelse / Bortskaffelse Klap frontruden 9 op igen, og fastgør den med skruerne 1. Strømk

Pagina 29 - Indholdsfortegnelse

35 DKGaranti og service Garanti og service GarantierklæringPå dette apparat gives der 3 års garanti fra købs-dato, gælder kun for den første køber,

Pagina 30

36 89559_livx_Energiesparstrahler_Bewegungsmelder_Content_LB3.indd 36 22.04.13 08:27

Pagina 31 - Sikkerhedsanvisninger

37 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...

Pagina 32

38 DE/AT/CHEinleitungEnergiespar-Außenstrahler EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit fürein hochwertig

Pagina 33 - Ibrugtagning

39 DE/AT/CHSicherheitshinweiseSicherheitshinweiseBei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Be-dienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Gar

Pagina 34 - Bortskaffelse

89559_livx_Energiesparstrahler_Bewegungsmelder_Cover_LB3.indd 5 22.04.13 08:25

Pagina 35 - Garanti og service

40 DE/AT/CHSicherheitshinweise / Vorbereitung / InbetriebnahmeSo verhalten Sie sich richtig Verwenden Sie nur 220 - 240 Volt ∼ Spiral-leuchtmittel fü

Pagina 36

41 DE/AT/CHInbetriebnahme Bohren Sie nun die Befestigungslöcher (ca. 6 mm, Tiefe ca. 40 mm). Stellen Sie sicher, dass Sie die Zuleitung nicht beschäd

Pagina 37 - Inhaltsverzeichnis

42 DE/AT/CHInbetriebnahme / Fehler beheben Automatik-BetriebEinschaltdauer einstellen: Stellen Sie mittels des Drehreglers TIME 14 die gewünschte E

Pagina 38 - Einleitung

43 DE/AT/CHFehler beheben / Reinigung und Pflege / Entsorgung / Garantie und Service Es befinden sich Personen oder Gegenstände im Erfassungsber

Pagina 39 - Sicherheitshinweise

44 DE/AT/CHGarantie und ServiceIAN 89559Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den

Pagina 40

IAN 89559 BAT Lindenstraße 35 72074 Tübingen Germany Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Stan

Pagina 41 - Inbetriebnahme

5 GB/IETable of ContentsIntroductionIntended use ...

Pagina 42 - Fehler beheben

6 GB/IEIntroductionEnergy-saving spotlight IntroductionWe congratulate you on the purchase of your new device. You have chosen a high quality produc

Pagina 43 - Serviceadresse

7 GB/IESafety adviceSafety adviceThe right to claim under the warranty shall be ren-dered invalid in respect of damage caused by the non-observance of

Pagina 44

8 GB/IE Be alert at all times! Always pay attention to what you are doing and act with common sense. Always proceed with caution and do not as-sembl

Pagina 45

9 GB/IE Insert the 3-wire lead (electricity) 11 through the cable bushing 3 from the outside and pull it through the cable guide behind it (= strain

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios