Livarno Z31065A-BS Z31065B-BS Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Encendiendo Livarno Z31065A-BS Z31065B-BS. Livarno Z31065A-BS Z31065B-BS Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 2
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
FR/CH
dans une prise. Votre réglette
lumineuse est maintenant
prête à l’emploi.
Montage mural de
la lampe Z31065B
Mesurez le mur ou la surface
de montage pour les trous.
Afin d‘aligner correctement
la lampe, utilisez un niveau
à bulle.
Marquez un écart d‘env.
432 mm entre les deux trous
de fixation.
Percez les trous de fixation
(ø env. 6mm, profondeur
env. 30 mm).
PRUDENCE! Prenez soin
de ne pas endommager de
ligne d‘alimentation.
Insérez les chevilles
10
four-
nies dans les trous de per-
çage. Insérez les vis
11
fournies dans les chevilles et
laissez-les dépasser d‘envi-
ron 1,3 mm du mur ou de la
surface de montage.
Fixez la lampe aux vis
5
à
l’aide des orifices de mon-
tage mural
11
correspon-
dants.
Branchez le câble de rac-
cordement muni de la fiche
secteur
7
sur la prise
2
prévue à cet effet.
Branchez le câble de rac-
cordement muni de la fiche
secteur
7
sur une prise de
courant. Votre lampe est à
présent prête à fonctionner.
Rallonge
Remarque: veillez à ne
pas relier entre elles plus de
3 réglettes lumineuses de
même type (Z31065B) par
l’intermédiaire d’une même
prise de courant. Montez
les points de perçage et
préparez les trous.
Marquez un écart de
533 mm entre les deux trous
de fixation. Percez des trous
d‘un ø d’env. 2 mm et d‘une
profondeur d‘env. 10 mm.
Remarque: les vis four-
nies sont adaptées pour le
montage standard sous des
placards suspendus, et ne
sont pas adaptées pour tous
les types de mur. En cas de
montage sur des murs en
béton par exemple, utilisez
des vis et chevilles spéciales.
Renseignez-vous le cas
échéant dans un commerce
spécialisé pour trouver le
matériel de fixation adapté.
Commencez par visser l’un
des rails de fixation
9
seu-
lement dans les points per-
cés à l’avance, à l’aide des
vis
12
fournies.
Appliquez la réglette lumi-
neuse à plat sur la surface de
montage et faites-la glisser
sur le rail de fixation
9
jusqu’à la butée de la rai-
nure
6
(voir ill. C).
Faites glisser le deuxième
rail de fixation
9
dans la
rainure
6
de la réglette lu-
mineuse de telle sorte que
le trou soit visible. Vissez
également ce rail (voir ill. D).
Poussez la réglette lumineuse
légèrement vers la droite.
Les deux rails de fixation
9
doivent à présent être posi-
tionnés de manière fixe (voir
ill. E). Vérifiez que la réglette
lumineuse soit bien fixée.
Branchez le câble de raccor-
dement
7
dans la prise
2
.
Branchez la fiche secteur du
câble de raccordement
7
Montage et mise
en service
Monter la lampe
Z31065A
Mesurez la surface de mon-
tage en conséquence. Pour
une orientation exacte, utilisez
un niveau à eau.
Marquez les points de per-
çage en fonction des trous
1
de la réglette lumineuse.
Marquez un écart de
362 mm entre les deux trous
de fixation.
Percez les trous avec un
ø d’env. 2 mm, profondeur
env. 10 mm.
Placez la réglette lumineuse
en fonction des trous et vis-
sez les vis
6
.
Branchez le câble de raccor-
dement
5
dans la prise
4
.
Branchez la prise secteur
5
du câble de raccordement
dans une prise. Votre réglette
lumineuse est maintenant
prête à l’emploi.
Remarque: n‘exploitez la
lampe qu‘avec l‘adaptateur
secteur fourni (LPS03-120-
0250-2). Les dommages ré-
sultant de l‘utilisation d‘un
autre adaptateur secteur
sont exclus de toute garan-
tie.
Monter la lampe
Z31065B
Pour le montage sous un
placard, utilisez les rails de
fixation
9
(voir également
l’ill. B) et les vis
12
.
Mesurez la surface de mon-
tage en conséquence. Pour
une orientation exacte, utilisez
un niveau à eau. Marquez
Lorsque vous percez des trous
dans le mur, assurez-vous
de ne pas percer de lignes
électriques, conduites de gaz
et d’eau. Le cas échéant,
contrôlez le mur avec un
détecteur de conduites et
lignes électriques avant de
percer.
RISQUE DE
BRÛLURE ! Afin
d’éviter toute brû-
lure, veillez à ce que la lampe
soit éteinte et refroidie avant
de la toucher. L‘ampoule
dégage une forte chaleur
dans la tête de la lampe.
N’utilisez pas cette lampe
pour des variateurs ni des
commutateurs électroniques.
La lampe n‘est pas compa-
tible à ces dispositifs.
Pour travailler
en toute sécurité
Montez la lampe de telle
sorte qu’elle soit protégée
de l’humidité, du vent et des
saletés.
Préparez soigneusement le
montage et effectuez-le sans
hâte. Préparez toutes les
pièces détachées et l‘ou-
tillage requis et posez-les à
portée de main.
Restez toujours vigilant !
Restez toujours concentré
sur votre travail et procédez
avec prudence. N‘effectuez
jamais le montage de la
lampe si vous n‘êtes pas
concentré ou si vous vous
sentez mal.
DE/AT/CH
DE/AT/CHDE/AT/CH
zur genauen Ausrichtung
eine Wasserwaage.
j Markieren Sie den Abstand
von ca. 432 mm für die bei-
den Befestigungslöcher.
j Bohren Sie nun die Befesti-
gungslöcher (ø ca. 6 mm,
Tiefe ca. 30 mm).
VORSICHT! Stellen Sie
sicher, dass Sie keine Zulei-
tung beschädigen.
j Führen Sie die beigefügten
Dübel
10
in die Bohrlöcher
ein. Drehen Sie die beige-
fügten Schrauben
11
in die
Dübel ein und lassen diese
ca. 1,3 mm von der Wand
bzw. Montagefläche abste-
hen.
j Befestigen Sie die Leuchte mit
den entsprechenden Bohr-
löchern für Wandmontage
5
an den Schrauben
11
.
j Stecken Sie das Anschluss-
kabel mit Netzstecker
7
in
die Steckdose für Anschluss-
kabel
2
.
j Stecken Sie das Anschluss-
kabel mit Netzstecker
7
in
die Netzsteckdose. Ihre
Leuchte ist nun betriebsbereit.
Erweiterung
j Hinweis: Achten Sie
darauf, dass Sie nur maximal
3 Unterbauleuchten des
gleichen Typs (Z31065B)
über eine Steckdose zusam-
menschalten. Montieren Sie
jede weitere Leuchte in einem
Abstand von ca. 15 cm wie
beschrieben.
j Entfernen Sie die Schutz-
kappe
4
, indem Sie die
Schraube herausdrehen.
Verbinden Sie die beiden
Unterbauleuchten mittels
Erweiterungskabel
8
mit
Hängeschränken und nicht
für jede Wandart geeignet.
Verwenden Sie beispiels-
weise bei einer Anbringung
an Betonwänden spezielle
Dübel und Schrauben. Infor-
mieren Sie sich ggf. im
Fachhandel über geeignetes
Befestigungsmaterial.
j Schrauben Sie zunächst nur
eine der Befestigungsschienen
9
mit den mitgelieferten
Schrauben
12
in die vorge-
bohrten Stellen.
j Legen Sie die Unterbau-
leuchte plan an die Montage-
fläche an und schieben Sie
sie bis zum Anschlag der
Nut
6
auf die Befestigungs-
schiene
9
(siehe Abb. C).
j Schieben Sie die zweite Be-
festigungsschiene
9
so in
die Nut
6
der Unterbau-
leuchte, dass die Bohrung
sichtbar ist. Schrauben Sie
diese ebenfalls fest (siehe
Abb. D).
j Schieben Sie die Unterbau-
leuchte nun etwas nach
rechts. Beide Befestigungs-
schienen
9
sollten nun fest
positioniert sein (siehe Abb. E).
Über prüfen Sie den festen
Sitz der Unterbauleuchte.
j Stecken Sie das Anschluss-
kabel
7
in die Steckdose
2
.
j Stecken Sie den Netzstecker
des Anschlusskabels
7
in
eine Steckdose. Ihre Unter-
bauleuchte ist nun betriebs-
bereit.
Q
Wandmontage von
Leuchte Z31065B
j Vermessen Sie die Wand
bzw. Montagefläche für die
Bohrungen. Verwenden Sie
j Markieren Sie den Abstand
von 362 mm für die beiden
Befestigungslöcher.
j Bohren Sie die Löcher, ø
ca. 2 mm, Tiefe ca. 10 mm.
j Platzieren Sie die Unterbau-
leuchte entsprechend der
Bohrlöcher und schrauben
Sie die Schrauben
6
fest.
j Stecken Sie das Stecker-
netzteil mit Anschlussleitung
5
in die Steckdose
4
.
j Stecken Sie das Stecker-
netzteil mit Anschlussleitung
5
in eine Steckdose. Ihre
Unterbauleuchte ist nun
betriebsbereit.
Hinweis: Betreiben Sie
die Leuchte nur mit dem mit-
gelieferten Netzadapter
(LPS03-120-0250-2). Be-
schädigungen durch die
Verwendung eines anderen
Netzadapters sind von der
Garantie ausgeschlossen.
Q
Leuchte Z31065B
montieren
j Verwenden Sie für die
Unterbaumontage die
Befestigungsschienen
9
(siehe auch Abb. B) und
die Schrauben
12
.
j Messen Sie die Fläche für
die Montage entsprechend
aus. Nehmen Sie zur ge-
nauen Ausrichtung eine
Wasserwaage zur Hilfe.
Markieren Sie die Bohrstellen
und bohren Sie sie vor.
j Markieren Sie den Abstand
von 533 mm für die beiden
Befestigungslöcher. Bohren
Sie die Löcher, ø ca. 2 mm,
ca. 10 mm tief.
Hinweis: Die mitgelieferten
Schrauben sind für die Stan-
dardmontage unterhalb von
3
Commutateur MARCHE /
ARRET (commutateur à
déclenchement au toucher)
4
Prise femelle pour le câble
de raccordement
5
Bloc adaptateur d’alimenta-
tion avec cordon de raccor-
dement (longueur env. 2 m)
6
Vis
Z31065B
1
Commutateur
MARCHE /ARRET
2
Prise femelle pour le câble
de raccordement
3
LED
4
Cache
5
Trou pour le montage mural
6
Rainure pour le rail de fixation
7
Câble de raccordement
avec prise secteur
8
Câble d’extension
9
Rail de fixation
10
Cheville
11
Vis pour le montage mural
12
Vis pour le montage sous
placard
FR/CHFR/CH
FR/CH
Reglette a LED
Utilisation
conforme
Les réglettes lumineuses Z31065A
et Z31065B sont conçues pour
l’éclairage et le montage sur des
meubles, plafonds et murs. Les
réglettes lumineuses Z31065B
peuvent également être montées
sur les murs. L’utilisation du produit
n’est autorisée que dans des
pièces intérieures sèches. Les
ampoules ne peuvent être rem-
placées. Cette lampe peut être
fixée sur toutes les surfaces nor-
malement inflammables. Cet ap-
pareil n’est prévu que pour un
usage domestique privé.
Description des
pièces et éléments
Z31065A
1
Trou
2
LED
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
FR/CHFR/CHFR/CHFR/CHFR/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
Netzadapter:
nominale
Spannung,
primär: 100-240V
50-60 Hz
nominale
Spannung,
sekundär: 12 V
250mA
Schutzklasse:
Netzadapter (Modellnr.: LPS03
-
120-0250-2) DEKRA / GS getestet.
Z31065B
Betriebsspannung: 230240 V
50 Hz
Leuchtmittel: 4 x Power-LED
LED: 4 x 0,5 W
Nennleistung: max. 3 W
Schutzklasse:
Q
Sicherheit
Sicherheits-
hinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbe-
achtung dieser Bedienungsanlei-
tung verursacht werden, erlischt
der Garantieanspruch! Für Fol-
geschäden wird keine Haftung
übernommen! Bei Sach- oder
Personenschäden, die durch un-
sachgemäße Handhabung oder
Nicht beachtung der Sicherheits-
hinweise verursacht werden, wird
keine Haftung übernommen!
J Lassen Sie die Leuchte oder
Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen. Plastikfolien /
-tüten, Styroporteile, etc.
könnten für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug
werden.
J VORSICHT!
EXPLOSIONS-
GEFAHR!
örtlichen Recyclingbehältern ent-
sorgt werden.
Das Symbol der
durchgestrichenen
Abfalltonne auf
Rädern bedeutet, dass das
Produkt in der Europäischen
Union einer getrennten Müll-
sammlung zugeführt werden
muss. Dies gilt für das Produkt
und alle mit diesem Symbol
gekennzeichneten Zubehörteile.
Gekennzeichnete Produkte
dürfen nicht über den normalen
Hausmüll entsorgt werden, son-
dern müssen an einer Annahme-
stelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen
Geräten a/jointfilesconvert/1761591/bgegeben werden.
Recycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu reduzieren
und die Umwelt zu entlasten.
EMC
der Steckdose
2
. Sie
benötigen dann für die
Stromversorgung nur ein
Anschlusskabel
7
.
j VORSICHT! Achten Sie
darauf, das erst alle Unter-
bauleuchten mittels Erweite-
rungskabel
8
verbunden
sein müssen, bevor Sie das
Netzkabel in die Steckdose
stecken.
Q
Wartung und
Reinigung
Lassen Sie die Leuchte vollständig
ab kühlen.
LEBENS-
GEFAHR DURCH STROM-
SCHLAG! Schalten Sie vor
allen Arbeiten an der
Leuchte den Stromkreis am
Sicherungskasten aus oder
entfernen Sie die Schraubsi-
cherungen im Sicherungs-
kasten.
j VORSICHT! Benutzen Sie
keine Lösungsmittel, Benzin
o.ä.
LEBENS-
GEFAHR DURCH STROM-
SCHLAG! Aus Gründen
der elektrischen Sicherheit
darf die Leuchte niemals mit
Wasser oder anderen Flüssig-
keiten gereinigt oder gar in
Wasser getaucht werden.
Verwenden Sie zur Reinigung
nur ein trockenes fusselfreies
Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung und das Verpa-
ckungsmaterial bestehen aus-
schließlich aus umweltfreundlichen
Materialien. Sie können in den
a/jointfilesconvert/1761591/bgekühlt ist, bevor Sie
diese berühren, um Verbren-
nungen zu vermeiden. Leucht-
mittel entwickeln im Bereich
des Lampenkopfes eine
starke Hitze.
J Verwenden Sie diese Leuchte
nicht für Dimmer und elektro-
nische Schalter. Sie ist dafür
nicht geeignet.
So verhalten
Sie sich richtig
J Montieren Sie die Leuchte so,
dass sie vor Feuchtigkeit und
Verschmutzung geschützt ist.
J Bereiten Sie die Montage
sorgfältig vor und nehmen
Sie sich ausreichend Zeit.
Legen Sie alle Einzelteile
und zusätzlich benötigtes
Werkzeug oder Material
vorher übersichtlich und
griffbereit zurecht.
J Seien Sie stets aufmerksam!
Achten Sie immer darauf, was
Sie tun und gehen Sie stets
mit Vernunft vor. Montieren
Sie die Leuchte in keinem
Fall, wenn Sie unkonzentriert
sind oder sich unwohl fühlen.
Q
Montage und
Inbetriebnahme
Q
Leuchte Z31065A
montieren
j Messen Sie die Fläche für die
Montage entsprechend aus.
Nehmen Sie zur genauen
Ausrichtung eine Wasser-
waage zur Hilfe.
j Markieren Sie die Bohrstellen
entsprechend der Bohrlö-
cher
1
der Unterbauleuchte.
J Vergewissern Sie sich vor
der Montage, dass die vor-
handene Netzspannung mit
der benötigten Betriebs-
spannung der Leuchte
übereinstimmt (Z31065A:
100 - 240 V ∼; Z31065B:
230 - 240 V ∼).
J Verwenden Sie das Modell
Z31065A nur mit dem
mitglieferten Steckernetzteil,
ansonsten erlöschen jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Vermeiden Sie
Brand- und Ver-
letzungsgefahr
J VERLETZUNGSGE-
FAHR! Überprüfen Sie un-
mittelbar nach dem
Auspacken jedes Leuchtmit-
tel und Lampenglas auf Be-
schädigungen. Montieren
Sie die Leuchte nicht mit de-
fekten Leuchtmitteln
und / oder Lampenglas.
Setzen Sie sich in diesem
Fall für Ersatz mit der
Servicestelle in Verbindung.
STROM-
SCHLAGGEFAHR!
GEFAHR EINES SACH-
SCHADENS! VERLET-
ZUNGSGEFAHR!
Vergewissern Sie sich, dass
Sie nicht auf Strom-, Gas-
oder Wasserleitungen stoßen,
wenn Sie in die Wand bohren.
Prüfen Sie ggf. mit einem
Leitungssucher, bevor Sie in
eine Wand bohren.
J VERBRENN-
UNGSGE-
FAHR!
Stellen
Sie sicher, dass die Leuchte
ausgeschaltet und
Verwenden Sie die Leuchte
nicht in explosionsgefährde-
ter Umgebung, in der sich
brennbare Dämpfe, Gase
oder Stäube befinden.
J Setzen Sie die Leuchte keiner
direkten Sonneneinstrahlung,
Regen, Schnee oder Eis
aus. Andernfalls kann es zu
Beschädigungen des Produkts
kommen.
J Befestigen Sie die Leuchte
nicht auf feuchtem oder
leitendem Untergrund.
LED kann nicht ersetzt werden.
Vermeiden Sie
Lebensgefahr
durch elektri-
schen Schlag
J Benutzen Sie Ihre Leuchte
niemals, wenn Sie irgend-
welche Beschädigungen
feststellen.
J Wenden Sie sich bei Be-
schädigungen, Reparaturen
oder anderen Problemen an
der Leuchte an die Service-
stelle oder eine Elektrofach-
kraft.
J Schalten Sie vor der Montage
den Stromkreis am Sicherungs-
kasten aus oder entfernen
Sie die Schraubsicherungen
im Sicherungskasten.
J Vermeiden Sie unbedingt
die Berührung der Leuchte
mit Wasser oder anderen
Flüssigkeiten.
J Öffnen Sie niemals eines der
elektrischen Betriebsmittel
oder stecken irgendwelche
Gegenstände in dieselben.
Derartige Eingriffe bedeuten
Lebensgefahr durch elektri-
schen Schlag.
5
Steckernetzteil mit Anschluss-
leitung (Länge ca. 2m)
6
Schraube
Z31065B
1
EIN- / AUS-Schalter
2
Steckdose für Anschlusskabel
3
LED
4
Schutzkappe
5
Bohrloch für Wandmontage
6
Nut für Befestigungsschiene
7
Anschlusskabel mit
Netzstecker
8
Erweiterungskabel
9
Befestigungsschiene
10
Dübel
11
Schraube für Wandmontage
12
Schraube für
Unterbaumontage
Q
Technische Daten
Z31065A
Betriebsspannung: 12 V
Leuchtmittel: 6 x Power-LED
LED: 6 x 0,5 W
Nennleistung: max. 3 W
Schutzklasse:
Power-LED-Lichtleiste
Q
Bestimmungsge-
mäße Verwendung
Die Unterbauleuchten Z31065A
und Z31065B sind für Beleuch-
tungszwecke und zur Montage an
Möbeln vorgesehen. Die Unter-
bauleuchte Z31065B kann ebenso
an Wänden montiert werden. Das
Produkt darf nur in trockenen Innen-
räumen verwendet werden. Leucht-
mittel können nicht ausgetauscht
werden. Die Leuchte kann auf allen
normal entflammbaren Oberflä-
chen befestigt werden. Dieses
Gerät ist nur für den Einsatz in
privaten Haushalten vorgesehen.
Q
Teilebeschreibung
Z31065A
1
Bohrloch
2
LED
3
EIN- / AUS-Schalter
(„Touch-Schalter“)
4
Steckdose für Anschlusskabel
A
B
C
D E
4
Z31065B
Z31065BZ31065B
Z31065B
Z31065B
Z31065A
50 mm
53 mm
410 mm
550 mm
15 mm
28 mm
3
1 2
6 5
9
5 6
9
5
1 x
8
1 x
7
1 x
9
2 x
10
2 x
11
2 x
12
2 x
Z31065A
Z31065B
POWER-LED-LICHTLEISTE
Montage- und Sicherheitshinweise
Données
techniques
Z31065A
Tension nominale : 12 V
Ampoule: 6 x LED puis-
santes
LED: 6 x 0,5 W
Puissance
nominale: max. 3 W
Classe de
protection:
Adaptateur secteur :
Tension nominale,
primaire: 100–240 V∼
50–60 Hz
Tension nominale,
secondaire: 12 V
250 mA
Classe de
protection:
Adaptateur secteur (n° de mo-
dèle: LPS03-120-0250-2) testé
DEKRA / GS.
Z31065B
Tension de
service: 230–240 V∼
50 Hz
Ampoule: 4 x LED puis-
santes
LED: 4 x 0,5 W
Puissance
nominale: max. 3 W
Classe de
protection:
Sécurité
Instructions
de sécurité
Les dommages causés par le non
respect des instructions de ce
mode d‘emploi sont exclus de la
garantie ! Le fabricant décline
toute responsabilité pour les
dommages indirects ! De même,
toute responsabilité est déclinée
pour les dommages matériels
ou personnels causés par une
manipulation incorrecte ou le
non respect des consignes de
sécurité !
Ne laissez pas la lampe ou
le matériel d’emballage sans
surveillance. Les films / les
poches en plastique, les
pièces en polystyrène, etc.
peuvent devenir des jouets
dangereux pour les enfants.
PRUDENCE!
RISQUE D‘EX-
PLOSION!
N’utilisez pas la lampe dans
un environnement soumis à
un risque d’explosion, où se
trouvent des liquides, gaz
ou poussières inflammables.
N’exposez pas la lampe aux
rayons directs du soleil, à la
pluie, la neige ou la glace.
Risque d’endommagement du
produit dans le cas contraire.
Ne fixez pas la lampe sur
un support humide ou
conducteur de courant.
Les LED ne sont pas rempla-
çables.
Prévention de
risques mortels
par électrocution
N’utilisez jamais votre lampe
si vous constatez des endom-
magements quelconques.
En cas d’endommagements,
pour toutes réparations ou
tous autres problèmes au
niveau de la lampe, adressez-
vous au point S.A.V. ou à
un électricien.
Avant le montage, coupez
le circuit électrique au niveau
du disjoncteur de la boîte à
fusibles, ou retirez de la boîte
à fusibles les fusibles vissés.
Absolument éviter tout contact
de la lampe avec de l‘eau ou
d‘autres liquides.
Ne jamais ouvrir les compo-
sants électriques, ni insérer
des objets quelconques dans
ceux-ci. Ce type d‘interven-
tion représente un danger
mortel d‘électrocution.
Avant d‘effectuer le montage,
vérifiez que la tension secteur
corresponde à la tension de
service requise de la lampe
(Z31065A: 100–240 V∼;
Z31065B: 230–240 V∼).
Utilisez le modèle
Z31065A uniquement avec
le bloc adaptateur d’alimen-
tation fourni, tous droits de
garantie sont annulés dans
le cas contraire.
Prévention de
risque d‘incendies
et de blessures
RISQUE DE BLESSURES !
Immédiatement après le dé-
ballage, contrôler le parfait
état de chaque ampoule et
verre de lampe. Ne pas
monter la lampe avec des
ampoules et / ou des verres
de lampe défectueux. En
cas de défaut, contacter la
filiale de service pour une
pièce de rechange.
RISQUE D’ELECTROCU-
TION! RISQUE DE
DOMMAGE MATERIEL!
RISQUE DE BLESSURES!
REGLETTE A LED
Instructions d‘utilisation et
consignes de sécurité
BARRA LUMINOSA
LED
Indicazioni per l’uso e per la
sicure zza
POWER-LED-LICHTBALK
Bedienings- en veiligheidsinstructies
In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden
folgende Piktogramme verwendet:
Warn- und Sicherheitshinweise beachten!
Vorsicht vor elektrischem Schlag! Lebensgefahr!
Explosionsgefahr!
Verbrenn ungsgefahr!
V∼
Volt (Wechselspannung)
W
Watt (Wirkleistung)
Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht!
Sont utilisés dans le présent mode d’emploi / sur l‘appareil
les pictogrammes suivants:
Respecter les avertissements et les consignes de sécu-
rité !
Risque d‘électrocution ! Danger de mort !
Risque d‘explosion !
Risque de brûlure !
V
~
Volt (Tension alternative)
W
Watt (Puissance appliquée)
Eliminer l’emballage et l’appareil dans le respect de
l’environnement!
1
Z31065B
4 3
Z31065A
2
1
1 x
1
1 x
6
2 x
79070_DE-CH-NL.indd 1 20/09/2012 12:45:10
Vista de pagina 0
1 2

Indice de contenidos

Pagina 1 - Z31065B

FR/CHdans une prise. Votre réglette lumineuse est maintenant prête à l’emploi. Montage mural de la lampe Z31065B

Pagina 2

NL NL NL gescheiden moet worden afge-voerd. Dit geldt voor het pro-duct en alle met dit symbool gekenmerkte toebehoren. Ge-kenmerkte producte

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios